王通:微软推出超强关键词分析工
Google AdWords的广告种类汇总介
生产型企业的海外电子商务策略
Ad Intelligence——微软关键词分
王通:入境游网站的网络营销策略
王通:策划商业网站的三要点
王通:网络营销的四大特点
王通:高调赔钱,沉默赚钱!
外贸网站如何开始SEO
一些国外网络广告联盟
Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection.
For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market.
We will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you.
随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。
本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。
愿进一步加强联系,并候复音。
12. 为商贸指南兜揽广告
Thank you for your business. You arecurrently represented in our directory.
This is the only directory of its kind which reaches all companies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part.
We are currently compiling a new edition of the directory which willbe published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community.
For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price.
You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades.
Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee.
Thanks again for your business.
衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。
现下筹备1998年4月版 的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。
该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。
专此盼候佳音。
13. 请求客户作推荐人
Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are to pleased with the refurbishment of your hotel.
As your know .in our line of work, we depend on good ,reports about our projects to win further business. Our clients always shop around and look for references before committing themselves.
With your permission, we would like to use your hotel as a reference when we discuss similar refurbishments in the hotel industry . Would you agree to our suggesting that future clients should call you?
It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel . We would , of course , stay overnight at least.I'll call you next week to hear your reaction. Thanks again for you kind words.
从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。
设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询?